Furtails
lileawait
«Продаётся Любовь!»
#NO YIFF #лис #существо #хуман

Продаётся Любовь!

lileawait


- Продаётся Любовь! Всего пятьдесят копеек штука! – кричал на набережной бойкий старичок в большой зелёной остроконечной шляпе. Проходящий мимо Лис подумал, что ему послышалось. Он подошёл к старичку и приподнял цилиндр, здороваясь. Старичок ему не ответил. Он только ещё больше замахал руками и заголосил:

- Скидки! Огромные скидки! Покупайте Любовь! Любовь – всего пятьдесят копеек штука, граждане!

Какой-то небогато одетый юноша заинтересовался, подошёл к продавцу, склонился над лотком. Звякнула тусклая монетка, старик с хитрым видом подал юноше маленький холщовый мешочек, и тот ушёл, глупо улыбаясь и прижимая к себе заветную покупку.

Лис подошёл ближе. Старичок продолжал упорно не замечать его, выкрикивая свои призывные лозунги.

Через четверть часа к лотку приблизилась супружеская пара средних лет. Мужчина выглядел недовольным, а вот на сухом некрасивом лице дамы отразился скудный восторг, и она подбежала к продавцу, с умилением закричав:

- Какая прелесть! Боже мой, какое очарование!

Её супруг бросил мрачный взгляд на Лиса и хрипло вздохнул. Тот отсалютовал цилиндром в знак солидарности.

- Давай купим, дорогой? Это же именно то, что нам нужно! И ведь недорого, ты посмотри-ка!.. – продолжала щебетать женщина.

- Вечно ты тащишь в дом всякую ерунду, - проворчал супруг, доставая кошелёк, - пятьдесят копеек, говорите? – это уже торговцу.

- Вы абсолютно правы, у нас сегодня большие скидки, - услужливо отозвался тот, свободной рукой упаковывая очередное нечто для покупателей.

- Скидки, скидки… - мужчина окончательно помрачнел и бесцеремонно вытащил из руки старичка мешочек. – Идём, - обратился он к супруге, - дома налюбуешься.

Как только пара отошла, Лис собрался с мыслями и с ясным намерением приблизился к лотку старика.

- Здравствуйте, - вежливо сказал он, - Вы продаёте Любовь?

Зазывала обернулся к нему всем корпусом. Маленькие лукавые глазки заблестели.

- Да, приторговываем. Хотите приобрести?

- Да мне бы только посмотреть, - Лис внезапно оробел, - средствами я сейчас не располагаю. Так сказать, познакомиться, вдруг захочется иметь дома такую диковинку.

- Прошу Вас, - и старичок отступил назад, позволяя рассмотреть свой товар поближе.

Лис заглянул в лоток… и ничего там не увидел.

- П-позвольте, - ошарашенно произнёс он после минутного замешательства, - но здесь же ничего нет!

- В том-то и дело, - сказал продавец хитро, - Вы здесь ничего не видите.

- Что же я здесь должен увидеть?! – Лис даже возмутился; он-то надеялся увидеть нечто такое, что действительно удивило бы его.

- Здесь нужен особый подход, - отозвался старичок уже слегка скучающим тоном, - воображение.

- Воображение?..

- Да, воображение. Понимаете ли, сударь, для каждого любовь – это своё, личное. Особенное. Это нечто такое, что нельзя потрогать, попробовать на вкус, обнюхать, нарисовать или, в конце концов, описать. Это эмоция.

- Как же можно продавать эмоции?.. – Лиса окончательно выбило из колеи.

Глаза старика погрустнели.

- Я продаю людям напоминание о том, что любовь есть, - тихо и скупо ответил он, - а им для того, чтобы представить её себе, нужно воображение. Для каждого из тех, кто сегодня купил у меня Любовь за пятьдесят копеек, она проявляется конкретно в чём-то. Или в ком-то. Это грустно, но они покупают. И воображают. И потом, возвращаясь в свои дома, пытаются что-то сделать с приобретённой покупкой, но внезапно обнаруживают, что эта эмоция – мгновенна. Они берут горячее, свежее, новое чувство, прежде им неведомое. Однако, остывая, оно более не представляет собой ничего. Эти люди сидят дома над пустыми мешочками и ломают голову – а что же они, всё-таки, купили? И никакое воображение потом не спасает.

Лис помолчал, потом спросил:

- А они возвращаются, чтобы купить себе новую эмоцию? Свежую, с пылу с жару?

Старичок усмехнулся.

- Кто-то возвращается, кто-то нет. Одни понимают всю бессмысленность попытки купить любовь и в этом понимании находят своё счастье. А вот другие – их большинство – никак не могут додуматься, что здесь не продаются благополучие и прочные человеческие отношения. И приходят ко мне снова, изо дня в день. Пытаются предъявлять претензии. А в итоге платят ещё пятьдесят копеек, берут новую эмоцию и снова уходят, довольные. Глупцы, - на этих словах он немного презрительно фыркнул по-кошачьи.

Лис задумался.

- А как же я? Неужели у меня нет воображения? Я же ничего не увидел в Вашем лотке.

Торговец снова повеселел и кинул на Лиса задорный взгляд из-под кустистых седых бровей.

- Для Вас у меня припасено нечто особенное.

- Правда? Покажите же мне скорее! – Лиса начало мучать любопытство.

Старик присел за самодельным прилавком, оттуда послышались приглушённые звуки возни, и вскоре он снова выпрямился. Из-за его спины выглянуло что-то чёрное, лохматое и явно живое. Жёлтые точки глаз беспокойно бегали вверх-вниз, изучая покупателя с головы до ног. Лис внезапно почувствовал острый интерес к происходящему.

- Можете взять Чудовище, - лениво предложил продавец, - даром. Оно у меня не в цене.

- Но оно же чудесное, - Лис во все глаза смотрел на Чудовище, понимая, что на его лице расцветает такая же глупая улыбка, как у того юноши, который уходил от торговца с мешочком Любви, - как оно может достаться бесплатно?

Старичок огляделся, убедился, что его никто не слышит, и, приблизив свою голову к голове Лиса, прошептал ему прямо в ухо:

- Эксклюзив. Его никто не видит.

Лис отшатнулся и посмотрел на продавца как на безумного.

- Но как же?.. А почему я его вижу?..

Старик стащил с головы свою большую остроконечную шляпу. Под ней оказалась копна абсолютно седых волос. Он улыбнулся слегка беспомощно и развёл руками.

- Наверное, Вы ему понравились. Честно говоря, Вы – первый, кому оно показалось.

Чудовище, тем временем, выплыло из-за прилавка и встало около Лиса, неуверенно поглядывая на него снизу вверх и тревожно переминаясь с лапки на лапку. Тот почувствовал, как по телу волнами прокатывает тепло. Сердце заколотилось быстрее, в голове пронеслось несколько ярких образов; таких картинок Лис не видел уже давно, и они ему бесконечно нравились, впрочем, как и само Чудовище.

- Что это такое?.. Что творится со мной? – спросил он у торговца, точно зная, что тот ему ответит.

Старичок широко улыбнулся, показав ровные белые зубы, и спокойно сказал:

- Это и есть Эмоция. Нравится?..

Солнце светило ярко, небо было синее, птицы пели громко и заливисто. Лис шагал по улице, держа в одной руке цилиндр, а в другой – маленькую лапку своего Чудовища, и чувствовал себя счастливым. Чудовище мурлыкало. Оба знали, что на набережную они больше не вернутся.

© Дарья Аникина


Внимание: Если вы нашли в рассказе ошибку, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl + Enter
Ссылки: http://lileawait.livejournal.com/19103.html
Похожие рассказы: Kim Liu «Лисий костюм», Chris O'kane «Цитадель Метамор. История 22. Добро пожаловать!», Дар-н-Лай «Сказки про Маленького Молка »
{{ comment.dateText }}
Удалить
Редактировать
Отмена Отправка...
Комментарий удален
Ошибка в тексте
Выделенный текст:
Сообщение: